Impressum Zurück zum Impressum

Handwörterbuch Französisch

Impressum

Abkürzungen

Impressum

Neubearbeitung

Herausgegeben von der Langenscheidt-Redaktion.

Redaktionsteam des deutsch - französischen Handwörterbuchs:
Lexikografische Bearbeitung: Dr. Birgit Klausmann
Muttersprachliche Bearbeitung: Geneviève Lohr
Projektleitung: Herbert Horn

Redaktionsteam der zugrunde liegenden Fassung:
Barbara Epple, Herbert Horn
Dr. Birgit Klausmann

Unter Mitarbeit von:
Adelheid Buschner, Micheline Funke
Dora Heltmann, Véronique Hoffmann
Nikolaus Kainz, Geneviève Lohr
Bernadette Martial, Margarete Polduwe
Gisela Verdier, Jean-François Verdier

Projektleitung elektronische Version: Thomas Eichhorn, Manuela Piller, Heike Pleisteiner, Antje Schaaf

Als Marken geschützte Wörter werden in diesem Wörterbuch in der Regel durch das Zeichen ® kenntlich gemacht. Das Fehlen eines solchen Hinweises begründet jedoch nicht die Annahme, eine nicht gekennzeichnete Ware oder eine Dienstleistung sei frei.

© Langenscheidt KG, Berlin und München

Seitenanfang

Abkürzungen

Im Wörterbuch verwendete Abkürzungen

Abréviations employées dans ce dictionnaire

a aussi auch
abr abréviation Abkürzung
abs (employé d'une façon) absolu(e) absolut (gebraucht), ohne Objekt
abus abusivement fälschlich
acc accusatif Akkusativ
adj adjectif (qualificatif) Adjektiv, Eigenschaftswort
adj/dém adjectif démonstratif attributives Demonstrativpronomen
adj/ind adjectif indéfini attributives Indefinitpronomen
adj/int adjectif interrogatif attributives Interrogativpronomen
adj/poss adjectif possessif attributives Possessivpronomen
adjt adjectivement adjektivisch gebraucht
ADM administration, langage administratif Verwaltung(ssprache)
adv adverbe Adverb, Umstandswort
advt adverbialement adverbial gebraucht
AGR agriculture Landwirtschaft
ANAT anatomie Anatomie
ARCH architecture Architektur, Baukunst
arg argot Ganovensprache, Jargon
ASTR astronomie Astronomie
AUTO automobile Kraftfahrzeugwesen
AVIAT aviation Luftfahrt
BIBL Bible, langage biblique Bibel(sprache)
BIOL biologie Biologie
BOT botanique Botanik, Pflanzenkunde
CATH Catholique katholisch
CH (terme de) chasse Jagd, Jägersprache
CH DE FER chemin de fer Eisenbahn
CHIM chimie Chemie
CIN cinéma Film, Kino
coll terme collectif Kollektivum, Sammelname
COMM commerce Handel
comp comparatif Komparativ
conj conjonction Konjunktion, Bindewort
CONSTR construction Bauwesen
COUT couture Schneiderei, Mode
CUIS cuisine Küche, Gastronomie
dat datif Dativ
déf défectif defektiv, unvollständig
Dep. département Departement
DIPL diplomatie Diplomatie
ÉCOL écologie Umwelt(schutz), Ökologie
ÉCON économie Wirtschaft
ÉGL Église Kirche
ÉLECT électrotechnique Elektrotechnik
ÉLECTRON électronique Elektronik
enf langage des enfants Kindersprache
etc et cetera und so weiter
f (nom) féminin Femininum, weiblich
fam familier Umgangssprache, familiär
fig (au sens) figuré figürlich, bildlich
FIN finances Finanzen
FORTIF fortifications Befestigungsanlagen
f/pl féminin pluriel Femininum Plural
frz français französisch
gén génitif Genitiv
GÉOGR géographie Geografie, Erdkunde
GÉOL géologie Geologie
GR grammaire Grammatik
HIST Histoire, historique Geschichte, historisch
ind indicatif Indikativ
inf infinitif Infinitiv
INFORM informatique Informatik, Internet
int interjection Interjektion, Ausruf
inv invariable unveränderlich
iron ironique ironisch
j quelqu’un jemand
JARD jardinage Gartenbau
JUR droit, langage juridique Recht, Rechtssprache
LING linguistique Linguistik, Sprachwissenschaft
litt littéraire literarisch, veraltet
loc locution Redewendung
loc/adj locution adjective als Adjektiv gebrauchte Wendung
loc/adv locution adverbiale als Adverb gebrauchte Wendung
loc/conj locution conjonctive als Konjunktion gebrauchte Wendung
loc/prép locution prépositive als Präposition gebrauchte Wendung
m (nom) masculin Maskulinum, männlich
MAR marine, navigation, langage des marins Marine, Schifffahrt, Seemannssprache
MATH mathématiques Mathematik
MÉD médecine Medizin
MÉTALL métallurgie Metallurgie
MÉTÉO météorologie Meteorologie
MIL terme militaire Militär
MINÉR minéralogie Mineralogie
m/pl masculin pluriel Maskulinum Plural
MUS musique Musik
MYTH mythologie Mythologie
n (nom) neutre Neutrum, sächlich
nordd allemand du Nord norddeutsch
n/pl neutre pluriel Neutrum Plural
n/pr nom propre Eigenname
NUCL nucléaire Kernphysik, Kernkraft
num/c numéral cardinal Grundzahl
num/o numéral ordinal Ordnungszahl
obj/dir complément d'objet direct direktes Objekt
obj/indir complément d'objet indirect präpositionales Objekt
od Ou oder
OPT optique Optik
österr Autrichien österreichisch
par ext par extension im weiteren Sinne
partic particulièrement besonders
PÉD pédagogie Pädagogik
PEINT peinture Malerei
péj péjoratif, pejorativ verächtlich
p/fort plus fort im verstärkten Sinne
PHARM pharmacie Pharmazie
PHILOS philosophie Philosophie
PHON phonétique Phonetik, Lautlehre
PHOT photographie Fotografie
PHYS physique Physik
PHYSIOL physiologie Physiologie
pl pluriel Plural, Mehrzahl
plais par plaisanterie scherzhaft
poét poétique poetisch, dichterisch
POL politique Politik
pop populaire, grossier derb
p/p participe passé Partizip Perfekt
p/pr participe présent Partizip Präsens
pr pronom Pronomen, Fürwort
pr/dém pronom démonstratif (allein stehendes) Demonstrativpronomen, hinweisendes Fürwort
prép préposition Präposition, Verhältniswort
pr/ind pronom indéfini (allein stehendes) Indefinitpronomen, unbestimmtes Fürwort
pr/int pronom interrogatif (allein stehendes) Interrogativpronomen, Fragefürwort
PROT protestant protestantisch, evangelisch
prov proverbe Sprichwort
pr/pers pronom personnel Personalpronomen, persönliches Fürwort
pr/poss pronom possessif (allein stehendes) Possessivpronomen, besitzanzeigendes Fürwort
pr/rel pronom relatif (allein stehendes) Relativpronomen, bezügliches Fürwort
PSYCH psychologie Psychologie
qc, qc quelque chose etwas
qn, qn quelqu'un jemand(en)
® marque déposée eingetragene Marke
RAD radio Rundfunk, Hörfunk
REL religion Religion
RHÉT rhétorique Rhetorik
sc scientifique wissenschaftlich
schweiz Suisse schweizerisch
SCULP sculpture Bildhauerkunst
sg singulier Singular, Einzahl
st/s style soutenu gehobener Stil
subj subjonctif Konjunktiv
subst substantif, nom, substantivement Substantiv, Hauptwort, substantivisch gebraucht
südd allemand du Sud süddeutsch
sup superlatif Superlativ
TECH technique technologie, Technik
TÉL téléphone Telefon
TÉLÉCOMM télécommunications Telekommunikation
TEXT textiles Textilien, Textilindustrie
THÉ théâtre Theater
t/t terme technique Fachausdruck
TV télévision Fernsehen
TYPO typographie, imprimerie tBuchdruck, Typografie
v/aux verbe auxiliaire Hilfsverb
VÉT médecine vétérinaire Tiermedizin
v/i verbe intransitif intransitives Verb
v/imp verbe impersonnel unpersönliches Verb
VIT viticulture Weinbau
v/pr verbe pronominal reflexives Verb
v/t verbe transitif transitives Verb
v/t/indir verbe transitif indirect Verb mit Präpositionalobjekt
vulg vulgaire vulgär
ZO zoologie Zoologie
confer, voir siehe unter, vergleiche

Jetzt kaufen